Оцените статью:
- (нет рейтинга) Loading …
Добавьте в закладки:
/
Знать иностранный язык, свободно изъясняться на нем и использовать его в работе – сегодня крайне важно для многих работников, в очень разных сферах. Это – своеобразный плюсик ко всем достоинствам соискателя, да и вообще такое требование выдвигается к большинству работников в серьезных организациях. Оказывается, это не спроста: билингвы сами по себе оказываются более развитыми личностями и эффективными сотрудниками, чем те, кто говорит только на родном языке.
В результате многих экспериментов и исследований, которые проводили ученые в разных университетах и разных странах мира, было доказано, что в общем и целом люди, говорящие на двух и более языках, обладают гораздо более развитыми когнитивными навыками. Они быстрей реагируют и подстраиваются под ситуацию; они склонны лучше ориентироваться в заданиях и переключаться с одного вида деятельности на другой, причем без ущерба для внимания и результатов труда. Даже в очень раннем возрасте, еще до года, малыши способны лучше запоминать и реагировать на изменение обстоятельств, адаптироваться к новым условиям и воспринимать окружающий мир.
Все дело в том, что отношение к билингвизму сегодня совсем другое в отличие от позиции ученых и учителей в 20 веке. Ранее считалось, что второй язык, особенно преподаваемый в раннем возрасте, только мешает развитию человека, и даже не позволяет достаточно хорошо изучить родной язык. Теперь выяснилось, что это не только ошибочное мнение. Дела обстоят совершенно не так, ситуация кардинально противоположная.
Оказалось, что, к примеру, дети, которые растут в семье, где родители говорят на двух языках, соображают, реагируют и адаптируются к ситуациям быстрее, чем те, кто учится с рождения одному языку. Ведь в общении с такими родителями, говорящими на разных языках, ребенок должен быстро переключаться, в зависимости от того, с кем из родных он общается и взаимодействует.
Скажу от себя лично, что это не сказки и не гипотетические размышления ученых мужей. Я знаю немало семей, которые общаются со своими детьми на двух языках с самого их рождения – на русском и английском, в частности. (Само собой, это требует достаточной подготовки и базы от обоих или одного из родителей, если они оба – наши соотечественники и просто решились на такой вот эксперимент.) Оказывается, детский мозг настолько открыт к восприятию информации (то ли в силу возраста, то ли в силу отсутствия каких-то навязываемых позднее рамок), что даже в возрасте до двух лет при регулярном общении с родителями на двух языках дети уже полноценно изъясняются на обоих. Так, если один из родителей говорит с чадом только на английском, ребенок не заговорит с ним по-русски, и наоборот, настолько сильна способность переключаться и фильтровать то, с кем и как нужно говорить. Ребенку, похоже, и в голову не придет обратиться по-русски к отцу, который всегда использовал английский язык в общении с ним.
Это поистине фантастично, и выглядит очень диковинно: когда ты видишь, что ребенок, совсем еще малыш, года и месяцев девяти от роду, изъясняется с мамой – учителем английского языка – хоть и на таком детском, забавном, но на английском. Детка даже употребляет сложные грамматические конструкции, типа перфектных, если вы понимаете, о чем я говорю. Само собой, это труд для родителя, и выглядит процесс как своеобразный эксперимент. Однако плоды таких «экспериментов» оказываются очень даже «сочными» и желанными.
Многие против такого типа обучения и воспитания. Противники считают, что это сущий бред, и нет необходимости напрягать ребенка такими экзерсисами. Если у него будет-де склонность к изучению языков – он выучит их и, став постарше. Возникают сомнения и в том, как такой вундеркинд впишется в школьные уроки языка. Ведь он уже будет знать достаточно много и станет хвастать своими знаниями, выводить из себя учителя тем, что будет не заинтересован в изучении языка с азов.
Однако с другой стороны, по-моему, плюсов у такого раннего развития гораздо больше. Представьте себе: многие наши ровесники потратили годы на изучения того или иного иностранного языка, он стал их профессией. Это прекрасно, ведь языки сегодня в почете, и благодаря своим знаниям можно получить неплохую должность. Тем не менее, в большинстве случаев, чтобы построить карьеру, приходится получать второе образование – в другой сфере, например, в маркетинге, PR, технических отраслях – чтобы чем-то еще дополнить свое знание иностранного.
Или напротив, те, кто являются действительно классными профессионалами в своей сфере, порой должны в уже довольно зрелом возрасте наверстывать упущенное и начинать учить язык – чтобы идти дальше в своей карьере, иметь возможность отправиться за границу и общаться с иностранными коллегами свободно, а не через переводчика.
Те же, кого родители могут научить сразу двум языкам с самого младенчества, уже не должны будут посвящать время штудированию языка в школе – вузе – и работая. Это большая, просто огромная фора, ведь зная язык и умея общаться (а специализированные знания придут с опытом), человек сможет всецело посвятить себя карьере в любой другой интересующей его отрасли. При этом он будет уверен, что багаж знаний в лингвистическом плане у него уже достаточный (а самосовершенствование никто не отменял, и если знаний не хватит – подучить специализированные термины не составит труда).
Так что это – своеобразный призыв с моей стороны тем родителям, кто свободно говорит на каком-то иностранном языке: сделайте своему ребенку такой неоценимый подарок, начните обучать и развивать его, как говорится «прокачивать» его мозг с самых ранних лет. Это обязательно окупится, принесет вашему отпрыску огромную пользу и откроет ему хорошие перспективы.
В карьере билингвы могут также быть более успешными и более ценными сотрудниками, и не только благодаря тому, что знают язык. Как уже было сказано выше, знающий более одного языка человек лучше соображает, его мозг работает активней в готовности тут же перестроиться и воспринимать и анализировать информацию на другом языке. Билингвы, таким образом, обладают всеми шансами построить более яркую карьеру и претендовать на внушительную заработную плату, причем не только потому, что знают лишний язык.
Наконец, собственно мозг у таких людей работает лучше, быстрей и, что немаловажно, дольше. Будучи постоянно в тонусе, он с гораздо меньшей вероятностью даст сбой в преклонном возрасте. Билингвы и полиглоты, как известно, значительно, в разы реже страдают от расстройств памяти, старческого слабоумия и деменции. (Рис.
Так что, повторюсь, если вы родитель, знающий не только русский язык, подарите своему ребенку часть ваших знаний, причем, как можно скорее. А если вы уже зрелый человек, и подумываете об изучении иностранного языка – для работы, для себя, от скуки или из интереса, чтобы путешествовать или найти более престижную и высокооплачиваемую работу – все в ваших руках. Вы можете так не только улучшить свою жизнь сейчас, но и обеспечить себе более достойную старость в будущем, причем, как в финансовом, так и в физическом плане. Не стоит лениться и, тем более, бояться, все получится, так что, за дело!
По материалам Consumerism Commentary
Понравилась статья? Подпишись на обновления сайта по RSS, по электронной почте или читай нас в LiveJournal